Письменный перевод документов и текстов

 Дата публикации: 05.03.2017

Для выполнения переводов документов и текстов большинству клиентов необходимо обратиться в специализированную компанию, которая предоставляет такие услуги. Для меньшинства клиентов такой необходимости нет, так как они обращаются или к частным переводчикам, например, как фрилансеры или сами выполняют перевод. Бюро переводов InTime рассказало о том, как правильно сотрудничать с профессиональными компаниями, которые могут помочь вам получить перевод ваших документов профессионально, быстро, качественно, а также с которыми вы можете сотрудничать и по дополнительным услугами. Среди дополнительных услуг наиболее популярными являются: заверение документов у нотариуса или печатью агентства, вычитка текста носителем языка, озвучка и т.д.

Перевод документов и текстов

Во-первых, перед отправкой ваших документов на оценку стоимости и сроков выполнения вам нужно точно понимать, что вы хотите видеть в результате работы, а также, какие требования и условия вам стоит поставить перед заказом. Если же вы впервые сталкиваетесь с такой задачей, то вам могут помочь форму, различные аналогичные выполненные в заказы, которые можно найти в интернете. Например, напишите в поисковую строку «киев перевод документов». Качественные ресурсы будут на первой страницы, и вы сможете найти на их страницах различные рекомендации по сотрудничеству, а также по тому, как правильно заказывать и на что обратить внимание при переводе.

Если же вам требуется перевод с заверением, например, у нотариуса, то тут все немного сложнее. Вам нужно быть более внимательным при таких заказах, так как перезаверение документов с ошибками может быть очень долгим и трудозатратным процессом.  Поэтому, когда вы только написали в поисковую строку «нотариус перевод документов» и нашли первые сайты, с которыми вы бы хотели работать, вам лучше всего сразу спросить о том, как вы можете получить документы до заверения в электронном виде. Это поможет вам лично просмотреть все документы и убедиться в том, что они выполнены качественно, а также в случае необходимости внести правки или подправить оформление.

Также не забывайте о тестовом задании, которое вы можете заказать абсолютно бесплатно для достаточно большого заказа. При маленьких заказах просто закажите перевод 1 страницы для того, чтобы увидеть, какое качество будет у результата работы. Кроме этого вы сможете отсеять компании, которые не смогли справить с вашим заданием.